Ed
ano passado
Vamos analisar as alternativas uma a uma, considerando o contexto das fundações profundas e o processo de execução das estacas de hélice. a. retrátil – trado – injeção – ranhura – a armadura - "retrátil" não é o termo mais adequado para descrever esse tipo de estaca. b. intermitente – trado – injeção – haste – a barra - "intermitente" não se aplica ao processo de execução de estacas de hélice. c. contínua – trado – injeção – haste – a armadura - "contínua" é um termo que se encaixa bem, pois as estacas de hélice são executadas de forma contínua. O uso de "haste" e "armadura" também é apropriado. d. contínua – trado – vibração – haste – a barra - Embora "contínua" e "trado" estejam corretos, "vibração" não é o método utilizado para a injeção de concreto nas estacas de hélice. e. retrátil – cilindro – vibração – haste – a barra - "retrátil" e "vibração" não são termos adequados para este contexto. Após essa análise, a alternativa que preenche corretamente as lacunas é: c. contínua – trado – injeção – haste – a armadura.


Cadastre-se ou realize login
Ao continuar, você aceita os Termos de Uso e Política de Privacidade